calendrier julien - translation to Αγγλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

calendrier julien - translation to Αγγλικά


calendrier julien         
n. Julian calendar, calendar introduced by Julius Caesar in 46 BCE

Ορισμός

trahison des clercs
[?tr?:?z? rahison des clercs de?'kl?:]
¦ noun literary a betrayal of intellectual, artistic, or moral standards by writers, academics, or artists.
Origin
Fr., lit. 'treason of the scholars', the title of a book by Julien Benda (1927).

Βικιπαίδεια

Calendrier julien
Le calendrier julien est un calendrier solaire utilisé dans la Rome antique, introduit par Jules César en pour remplacer le calendrier romain républicain. Il a été employé en Europe jusqu'à son remplacement par le calendrier grégorien à la fin du .
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για calendrier julien
1. Alors, il faut se méfier, car Noël et Nouvel An sont autant de trappes vicieuses sur le calendrier julien.
2. Aucune des Eglises chrétiennes ne veut s‘adapter au calendrier des autres, ni convenir d‘une date fixe.» Pour les orthodoxes, «le calendrier julien est comme une icône, c‘est quelque chose de sacré, poursuit Dagmar Heller.
3. Ce qui permet ŕ lintervenant de penser que Yennayer (autrefois superposé au nouvel an du calendrier julien avant sa réforme par Grégoire XIII) correspond plus aux pratiques agricoles quŕ la conquęte pharaonienne de Chachnak.
4. En effet, le 23 février 1'17 (calendrier grégorien), qui correspond au 8 mars de notre calendrier julien, les ouvri';res de Saint–Pétersbourg se mettent en gr';ve et défilent paisiblement pour réclamer du pain, le retour du front de leurs maris et l‘instauration de la République.
5. Ancien style, bien s$';r, puisque la Russie d‘alors suivait encore le calendrier julien; c‘est d‘ailleurs toujours le cas de l‘Eglise orthodoxe russe, et figurez–vous que certains députés ont demandé le retour ŕ ce calendrier russe: Juifs ou musulmans ayant le leur, pourquoi pas nous?